This is really weird.
Just create a CPSDefault Site with some languages support. And then when one switches from one language to another, the titles of the workspaces and sections roots are wrongly translated in
"workspaces" and "sections", instead of respectively "Workspaces" and "Sections" and "Espaces de travail" and "Espaces de publication".
What's really weird is that the Members root title is always well translated as one switches from one language to another, and that the problem doesn't show up with every CPSDefault installation. But once you have the problem on a site it doesn't go away.
It doesn't seem to be a portlet or theme cache problem since the situation doesn't improve after clearing all those caches.
Any idea on what might cause this ?
Just for reference #867 was about the same kind of problem before CPS switches do GenericSetup.